lunes, 7 de marzo de 2011

Carnaval flamenco (VI) San Juan con el “deo” tieso

Coleccion de cantes flamencos 001

Antonio Machado y Álvarez “Demófilo”, padre de Antonio y Manuel, eminente folclorista, relata en su libro “Colección de Cantes flamencos” editado en 1881 (Facsímil de Extramuros Edición, S.L., Sevilla, 2007), lo siguiente (pág. XV):

Coleccion de cantes flamencos 02 001

Y añade que “esta tonadilla, como casi todas las otras, proviene de los puertos, o mejor dicho, de Cádiz”.
Parecería que esta letra proviene del Carnaval gaditano. Pues bien, Javier Osuna García, que lo ha investigado a fondo como tanatas otras cosas del Carnaval y su relación con el flamenco, nos dice en su libro "Cádiz cuna de dos cantes" (que ya citamos en su día y que reiteramos es el que seguimos para todos los apuntes que estamos realizando sobre el cante flamenco y el Carnaval) que Machado ya trató el tema en la revista “El Flok-lore Andaluz” y en uno de sus números aparece, junto a otras coplas y trabalenguas y con el nombre de “El Sombrerito”, la siguiente:
Ar salí los nasarenos
e Santa María
er barcón que estaba enfrente
se desprendía.
Mamá

Ar salí los nasarenos
er Biernes Santo
er barcón que estaba enfrente
se bino abajo

San Juan con er deo tieso
¡Que gracia tubo!
Er barcón que se cayó
no lo detubo

Ahora sí que no paso yo
por debajo de ese barcón
No se vaya a desprendé
me mande a San Juan de Dios.

historia_portadaEl Greñúo de Santamaría frente a la Virgen
En un número posterior de la revista citada se aclaraba el origen de la copla. Actualizados y cotejados los datos por Javier Osuna, resulta que en 1880, al salir la cofradía del Nazareno (El popular Greñúo), de su Iglesia y pasar uno de sus pasos, en el que iba San Juan con el dedo señalando al cielo, por debajo de un balcón de un segundo piso, este se desplomó con todo el personal que lo ocupaba, arrastrando a los ocupantes del balcón de la primera planta y ocasionándose el natural tumulto.


sanjuaneccehomo08-2

sanjuaneccehomo08-1
San Juan con su “deo” tieso

Si eso pasa en cualquier otro sitio el suceso se hubiera reducido a una simple nota periodística. Como pasó en Cádiz, dio lugar a una probable copla de carnaval. Y con su mijita de guasa pese a lo desgraciado del suceso (San Juan de Dios es una plaza de Cádiz donde se encontraba el hospital del mismo nombre)


Barrio de Santamaría

También nos recuerda Javier Osuna que "Los Cholos del Altiplano", sacaron en 1980, una copla que evocaba al Barrio de Santamaría, aquel:

"En el que nació la Perla
y el gran Enrique el Mellizo
el que tiene el Nazareno
regidor perpétuo de nuestra ciudad
ese padrecito bueno
al que el Barrio entero, ay
a sus pies va a a rezar
a ese Greñúo
al que una cruz regalara
la genial Pastora Imperio
hija de la Mejorana"
1997 2CD. Manuel Torre-Grabaciones Históricas

Lo curioso es que estos “tangos habaneros” (Los del "deo" tieso) alcanzaron difusión enorme por América y más curioso aún que muchos años después el genial Manuel Torre los cantase por soleares de Alcalá, concretamente por uno de los estilos de Joaquín el de la Paula (El cante anterior "Por tí abandonñe a mis niños" corresponde a otro de los estilos de Joaquín el de la Paula). Le oímos

Por tí abandoné a mis niños-Soleares (1929)
Manuel Torre-Guitarra: Miguel Borrull

Por tí yo abandoné a mis niños
Por tí yo abandoné a mis niños
y mi marecita de penita murió
ahora te vas y me abandonas
no tienes perdón de Dios

Veo que te vas a quedar
con el deo señalando
como se queó San Juan
señalando con el deo
como se queó San Juan
Dice Juan Talega, sobre Manuel Torre:

"El cante bueno duele, no alegra, sino duele. Yo no he oído, que me duela a mí fuerte, a nadie en el mundo más. Manuel hacía unas cosas, Manuel Torre hacía unas cosas que no tienen explicación. Todo lo que diga la gente es mentira. Hacía una cosa tan propia que no se parecía a nada, ni a nadie. Manuel barajaba cuatro o cinco cantes por soleares, ¡na más!, cuatro o cinco cantes, ¡chiquillo, pero los decía de una manera que te volvías loco! Lo oías una vez y no te se quitaba de la cabeza. Un eco, un ¡ay! tan raro, una cosa, no se parecía a nadie... Un sonido, un sonido... Mi padre lo trajo a casa y lo tuvo siete días en casa, a Pastora, y a él, a Arturo, a mi tío Joaquín... Y estuvieron en casa y yo le decía a mi padre: 'Papá, ¿pero Manuel canta mejor que Tomás el Nitri?' Porque a mi padre no se le podía discutir Tomás el Nitri. 'Es otra cosa diferente -decía-. Tomás el Nitri es el mejor cantaor que yo he oído, pero no me ha levantao del asiento como Manolo'"
Como remate un artículo de prensa sobre la muerte de Manuel Torre y la situación en que quedaba su familia (1933).

Torre_2_(Cronica_6-8-1933)

Este artículo está en la web “papeles flamencos” que es imprescindible visitar y que contiene numerosa información periodística. El enlace con esa página es:

No hay comentarios:

Publicar un comentario